تأليف: كلمة للترجمة
الراوي: مشروع كلمة للترجمة
المدة: 0 ساعة 37 دقيقة
الفئة: ملخصات
القدم، يدفع مؤلفه الأمريكي إلى ترك كلِّ شيء خلفه، والبدء في رحلة شاقَّة لاستقصاء أحوال «المعجزة» التي حققتها بلدة إيطاليَّـة مجهولة، في منطقة جبليَّة نائية، حين شقَّ فريقها طريقه، بثبات منقطع النَّظير، من دوري الهواة، ليحجز له مكاناً مرموقاً في مصاف أندية دوري الدرجة الثانية، دوري المحترفين، حيث المجد والشهرة، واحتلال العناوين الرئيسة في كبريات الصحف والمجلَّات المعنيَّـة بهذه الرياضة. تلك المعجزة، التي كانت عصيَّـة على الفهم ولا يمكن لأشدِّ المخيلات جموحاً وحماسةً أن تدرك كنهها وتحيط بأسباب وقوعها، قادت المؤلِّف منذ اللحظة الأولى التي قرأ عنها، سنةَ 1996، إلى الكتابة حول كاستل دي سانغرو وفريقها، ومعايشة حكايتها الخرافيَّـة على امتداد ما يقارب السنة. ولقد اختير هذا الكتاب أفضلَ مُؤَلَّفٍ يوضع عن كرة القدم في العام 1999 من طرف لجنة جوائز وليم هِلْ في لندن.
مشروع كلمة للترجمة مبادرة طموحة من قبل صاحب السمو الشيخ محمد بن زايد آل نهيان ولي عهد أبو ظبي نائب القائد الأعلى للقوات المسلحة، بهدف إحياء حركة الترجمة، وزيادة معدلات القراءة باللغة العربية على المستويين المحلي والإقليمي، حيث تعمل المبادرة على إقامة وتنظيم مختلف الأنشطة المتعلقة بالترجمة. وساهمت هذه المبادرة في ترجمة مختلف الأعمال إلى اللغة العربية ونشرها، حيث تتنوع مواضيعها بين العلوم الطبيعية والعلوم الإنسانية والأدب العالمي والروايات وأدب الأطفال. كما أسست مبادرة كلمة قاعدة بيانات المترجم التي تضم أكثر من 600 اسماً متخصصاً بمختلف المجالات. وبلغ عدد الكتب المطروحة عبر منصة كلمة نحو 900 كتاب في عام 2016.